医療従事者の皆様、毎日朝も昼も夜も命をかけて闘って下さっていてありがとうございます。
5月末まで延長された外出自粛要請。コロナウィルスで出かけられない今だからこそ出来る事もあると思おう。
お家で学ぼう!
お家で学ぼう!
例えば〜パプリカをイタリア語にするとこうなる。
Let's sing and learn!
Let's sing and learn!
PRIMA STROFA
La strada in campagna, proseguiamo giàNella foresta verde giochiamo tutto il dìI raggi del sole brilleranno su di noiQualcuno il tuo nome chiameràE d'estate le ombre si staglianoMi manchi non so più quantoLa prima stella apparsa in cieloIl domani poi nubi non avràRITORNELLOPaprika il fiore nostro sbocceràRiempi il palmo e scaglia I semi su nel bluPaprika il sogno ora è realtàMano nella mano giocheremo ancor.SECONDA STROFALa pioggia battente per la luna un velo èLaggiù qualcuno sento piangereNon aver paura, qui ci sono ioQualcuno il tuo nome chiameràQuanta gioia ora chiamala se vuoiQuando tu sei qui con meAl ritorno il sole spende su di noiIl ricordo è un'ombra fra me e teRITORNELLOPaprika il fiore nostro sbocceràRiempi il palmo e scaglia I semi su nel bluPaprika il sogno ora è realtàMano nella mano giocheremo ancor.Ti rincontreròAttraverso la forestaFra i canti noiI fiori a piene mani e poiLa-di la-di-daTi rincontreròAttraverso la forestaFra i canti noiI fiori a piene mani e poiLa-di la-di-daPaprika il fiore nostro sbocceràRiempi il palmo e scaglia I cieli su nel bluPaprika il sogno ora è realtàMano nella mano giocheremo ancor.Per sfiorarmi ti avvicinerai.参考:日本語歌詞 米津玄師
0 件のコメント:
コメントを投稿